タイで購入したこの中国製の安全カミソリですが。。。
日本人が間違った使い方をしないように
親切にも日本語の説明書きが・・・
親切にも日本語の説明書きが・・・
よくよく読んで一言
「あんたいつから爪切りになったんやぁ~???」
「聞いてないぞ~!!」
知らなかった・・・
やばいやばい、3年もインドに居ると、すっかり
浦島太郎状態だわ・・・
あぁ、やっぱり読んで良かった説明書・・・
まさに、所変われば品変わるとは、このことですね・・・
ちょっとびっくりしたものの、
まあでも安全「かード」もちゃんとついてるし・・・
抗菌なんとか理ードもハイテクな感じだし・・・
「ハそドル」も長めで使いやすそうだし・・・
使用方法を見ると、
替刃のミソに、角度をわ合せるのがちょっと難しいけど、
まぁ、十分で注意すればセつト出来そうだし
まぁ、十分で注意すればセつト出来そうだし
是非爪切りとして使ってみます。
てゆーか、正直言って、この日本語訳・・・
「ない方がマシ」と思うのは私だけでしょうか?
0 件のコメント:
コメントを投稿